sc.piee.pw

這個觀念怎麼說?

這個觀念怎麼說?
英文的 “How are you” 問候其實就跟中文的「吃飽沒」一樣,重點不在「答案」,而是表達關心。 甲飽沒?中文概念:吃飯了嗎?英文概念:How’s it going? / What’s up? / You英文的 “How are you” 問候其實就跟中文的「吃飽沒」一樣,重點不在「答案」,而是表達關心。 甲飽沒?中文概念:吃飯了嗎?英文概念:How’s it going? / What’s up? / You英文的 “How are you” 問候其實就跟中文的「吃飽沒」一樣,重點不在「答案」,而是表達關心。 甲飽沒?中文概念:吃飯了嗎?英文概念:How’s it going? / What’s up? / You